The accusative case is used not only with direct objects (more about it here) but also with destinations. Destination is a place to which someone or something is going or being sent. It is usually used with verbs of motion like «идти» (to go on foot) or «ехать» (to go by transport). And one of common mistakes foreigners make, they use the prepositional case with the destination. Remember, the prepositional case (the ending -e) is used for location, when the person is already there, not when they are on their way. For the destination is used the accusative case, Which means masculine, neuter or pluralRead More →

Dative pronouns or pronouns in the dative case are used when we have preposition «to» before a pronoun in English. мне – to me тебе –  to you (singular informal) ему – to him ей – to her ему – to it нам – to us вам – to you (plural or formal) им – to hem We use the dative pronouns in 4 situations: 1. When there is an addressee (the person who is receiving something). Скажи мне – Say it to me. Я дал ему информацию – I gave the information to him. Я отправил ей имейл – I sent an email to her. 2. When we want to say thatRead More →

Russian has a very strange rule for nouns if they follow numbers. Do you remember how we name the time?  We say, 1 час – 1 o’clock / 1 hour 2, 3, 4 часа – 2, 3, 4 o’clock / 2, 3, 4 hours 5 (and more) часов – 5 o’clock / 5 hours So this rule works for all masculine nouns (not only for the word «час»). For example, 1 телефон – 1 telephone 3 телефона – 2 telephones 10 телефонов – 10 telephones So we don’t change words with number 1. один дом – one house одна машина – one car We use endings —а /-яRead More →

Russian cases seem to be the hardest part of the Russian grammar for non-Slavic speakers. Today I will try to explain what the cases are and share with you my tables of all cases with endings and usage. So the CASE is a grammar category which expresses the position and the role of a word in a sentence. Let me explain you what I mean.  Let’s use as an example a simple sentence like, Дочка любит маму. – Daughter loves her mother. So we can say that «the daughter» is a subject (she makes an action), and «the mother» is an object because she is the object of herRead More →

The Subject – Object distinction (S – O distinction) is a basis of the Russian Grammar. Let’s see how it works in the English language to understand the idea of it.  Я люблю его. – I love him. «I» is a subject in this sentence because I make an action. Subject is a person (or a thing) that makes an action. The verb always matches with the subject of a sentence. «Him» is a direct object in this sentence because he is accepting the other person’s action. He is not doing anything. There are few more examples with subjects and objects: Я знаю вас. – I know you. ЯRead More →